繁體小說網
會員書架
繁體小說網 >遊戲競技 >重生美國當大師 > 第十八章 三隻腳

第十八章 三隻腳[第2頁/共3頁]

上一頁 章節目錄 加入書簽 下一頁

“老袁……”

一想到這裡,他向著世人作了一個揖道:“各位恕罪,不要開兄弟打趣了。我真的是要寫論文,就反麵你們一起去了。”

實在這幾位仁兄好好說話持續軟磨硬求,為了牛排袁燕倏說不定就跟著他們去了,乃至陪們他打一場麻將也不是不可。他是抄書不是寫書,整本書都在他腦筋內裡呢,何況還要來歲三月再上交,如果不是看在B幣的份上,袁燕倏底子冇有需求這麼焦急,遲誤一半夜天真的的不算甚麼。

“係ridiculous!”

最講義氣的駱駝祥子還想起拍門,卻被中間兩位給攔了下來。然後三人就掉頭分開了袁燕倏的公寓,一起走還一起說。

所謂pidgin-English翻譯成中文就是魔都風行的洋涇浜英語。眾所周知學習外語的話,說話環境是很首要的,此君魔都洋涇浜口音如此隧道,想來這些年在美國冇少和中國人打交道。

但是他們這麼一笑,就在袁燕倏的心中產生了“能罵我不能罵我爹我媽我家人”這類心機學效應。比如說你在食堂用飯,來了一名熟諳的朋友,開打趣說,你吃這麼多,餓死鬼投胎啊。你也就一笑了之,最多反唇相譏幾句。但是一樣的環境下你朋友說,你吃這麼多,和令尊令堂一樣都是餓死鬼投胎啊。那再好的朋友也得打起來不是。實際中例子剛在大山東產生了一椿。

“格機好白相法,阿拉請伊切steak,各支赤佬還要阿拉look伊呃face喔?邪氣ridi,ridi,ridi……”(翻譯:這下好玩了,我們請他吃牛排,這個傢夥還要我們看他的神采?非常……)

各支(這隻)小楊外號還真是“小楊生煎”。他家倒不賣生煎,賣的是生藥。他外號“生煎”,實在就因為長得像生煎。楊家家傳的生藥鋪子就開了上海老城廂。本來他們家也不過中人之家,那裡想到長毛髮匪一起從廣西打進了江寧府。當時主事的老老楊掌櫃憬悟那是方纔的,立馬站到了代表汗青精確方向的農夫叛逆者一邊。洪楊之亂……嗯,承平天國的時候從上海發往天京私運的藥材當中,五船內裡有一船都是他們老楊家的。

駱駝祥子介麵道:“小楊,你這是瞎鬼。我熟諳老袁冇三年也兩年多了,我揍木見他寫過書,他寫書?他也就是給哪個大閨女寫情書!”

本章副題目:為了打麻將也要提高浦東……嗯,淺顯話

上一頁 章節目錄 加入書簽 下一頁