繁體小說網
會員書架
繁體小說網 >曆史軍事 >唐望 > 7

7[第4頁/共11頁]

上一頁 章節目錄 加入書簽 下一頁

“是的,”他說:“但是他們不曉得你所瞥見的。他們並不體味你是在跟‘他’玩,這就是為甚麼我當時冇有打攪你。”

“為甚麼他會不喜好我?我又冇對他做出甚麼事。”

我想要曉得在我的幻覺經曆時,他們對我的行動的觀點。我奉告他們,我一向想要回想那天早晨做了甚麼,但記不起來。他們笑了,但不肯去談。他們彷彿是因為唐望在場而不便去談,因為他們都瞄著他,彷彿在等一個同意的表示。唐望必然是給了他們表示,固然我甚麼也冇重視到,因為約翰俄然間開端奉告我,我那天早晨做了甚麼。

他們彷彿對南美洲很感興趣,我們聊了一會兒印地安人的事,然後此中一個問我為甚麼要吃培藥特。我說我想曉得那像甚麼,他們都害臊地笑了笑。

“在我奉告你之前,你是否曉得這統統呢?”

“那麼麥斯卡力陀是實在的咯?我的意義是,他是你能夠瞥見的事物?”

我問他:“你本身冇有嗎,唐望?”

“這不是誇大其詞。”

“我甚麼?”

“這是用來嚼的”。唐望低聲說。

約翰持續說:“然後你開端跟那隻狗玩,跟它角力,那隻狗跟你咬來咬去,玩耍著,我感覺很風趣。我那隻狗凡是不跟人玩,但是你和它打成一片。”

“我必須去洗手間”,我對他說,“我要到內裡渙散步。”

“你能奉告我為甚麼嗎?”

“那隻狗真的像他們所說的跟我玩嗎?”

一會後,酒瓶又傳了過來,唐望遞給我一片肉乾,我對他說我不想吃東西。

“是的,但我所曉得的奧妙不但這些,另有其他我想要傳授給一小我的。我本身也有一個教員,我的仇人,我也是做了某些事成為他所選中的人,我所曉得的統統都是他教給我的。”

一九六一年八月五日禮拜六

“對我來講,並冇有好的處所,我隻曉得這類體例使我驚駭。”

“是的,但不是利用言語。”

我又問他一次,這個新角色需求我去做甚麼;他說獨一需求做的事就是學習,就像我與他之前所經曆的那兩次經曆近似的學習。

“一種助力,我應奉告過你了。”

“麥斯卡力陀與聯盟有甚麼分歧呢?”

我、唐望及兩個年青人坐在前麵。車上冇有坐墊或凳子,金屬板硬得令人發痛,特彆是當我們分開公路,開上一條泥土路的時候。唐望小聲地說,我們要去他一個朋友家裡,那人有七個麥斯卡力陀要給我。

水像是閃亮、濃稠的液體,從它的喉流進身材內。我瞥見程度均地進入它的滿身,然後從每一根毛髮中噴出來,我瞥見閃亮的液體順著每一根毛髮流著,然後從毛髮尖端射出來,構成一條條長而白亮的絲鬃。

上一頁 章節目錄 加入書簽 下一頁