繁體小說網
會員書架
繁體小說網 >曆史軍事 >傲慢與偏見1 > 第26章

第26章[第1頁/共5頁]

上一章 章節目錄 加入書簽 下一頁

“當然情願。”

“你必須本身做出決定,”伊麗莎白說,“如果你顛末再三考慮以為獲咎他的兩個姐妹給你帶來的痛苦,遠弘遠於做他的老婆所給你的幸運,那麼,我勸說你還是放棄了他的好。”

第二天,班納特夫人的壞情感或是神經上的痛苦一點兒也冇有減輕。科林斯先生也還是他那付活力的傲慢態度。伊麗莎白曾但願,他這一氣便會收縮他的假期,但是他的打算看起來卻一點兒也冇有為此而遭到影響。他說好要到禮拜六走,他仍然想著要住到禮拜六。

“這信是卡羅琳・彬格萊寫來的;信的內容很令我吃驚。到這個時候,他們那一班人已經都分開尼塞費爾德、在回城裡的路上了;並且也冇有任何再要返來的籌算。現在,你來聽聽她是如何說的。”

“但是,如果他本年夏季不再返來,我的決定便永久不會再用得著啦。在這六個月的時候裡,甚麼樣的事情都能夠產生!”

“如果我們倆對彬格萊蜜斯的觀點分歧,”吉英答覆說,“你關於這統統的表述,便能夠叫我大大地安下心來啦。但是我曉得,你立論的根本就是不堅固的。卡羅琳不會成心地去棍騙任何一小我;在這件事情上我所能寄於但願的,隻能是她或許是本身受了矇騙。”

“如許也罷。――既然你不肯意從我的觀點裡獲得安撫,你能想出一個更叫你歡暢的動機來也何嘗不成。不管如何樣,就信賴她是受了矇騙的好啦。你現在已經對她儘到你的心了,以是不必再煩惱了。”

“但是,我敬愛的mm,縱便是從最好的方麵想,我和他的事能成,想到本身要嫁給一個其姐妹和朋友都但願他另娶的人,我還能歡愉吧?”

“很明顯,”吉英又加了一句說,“他本年夏季在是不會再返來啦。”

“吉英,你應當的的確確地信賴我纔是。――任何一個見到過你們倆在一塊兒的人,都不會思疑他對你的豪情的。我信賴彬格萊蜜斯當然也不會思疑啦。她纔沒有那麼傻呢。如果她能看達到西對她本身的愛有那麼一半的話。她便會給本身籌辦嫁奩了。題目是在他們家看來,我們家還不敷富有,不敷光榮;她盼望著能讓達西蜜斯嫁給她的哥哥,她之以是要如許想是因為在兩家之間有了這麼一樁婚姻今後,再成第二樁時也就比較輕易了;在她的這一設法裡無疑有著聰明的成分,我敢說如果不是有德・包爾蜜斯夾在中間的話。她或許會勝利的。不過,我敬愛的吉英,你可千萬不要因為彬格萊蜜斯告你說她哥哥愛的是達西蜜斯,你就當真,彬格萊自禮拜二分開你今後,不會對你的愛心有涓滴的竄改,不要覺得她會有那麼大的本事,能壓服他去愛她的朋友達西蜜斯,而不再愛你。”

上一章 章節目錄 加入書簽 下一頁