繁體小說網
會員書架
繁體小說網 >遊戲競技 >重生美國當大師 > 第二百六十二章 小摩根 下

第二百六十二章 小摩根 下[第2頁/共3頁]

上一頁 章節目錄 加入書簽 下一頁

現在、現在、眼下、現在……我們的袁大師心中隻要四個字。

舉個最簡樸的例子,FATHER這個單詞,美音念“發得”,英音念“發噠”。

現在、現在、眼下、現在……就是一個能等閒撬動汗青的支點,等閒到隻要用一番嘴炮就能讓中日兩國之間的氣力對比產生竄改。

“袁博士,明天請你來的原因你也曉得吧?”隻聽小摩根單刀直上天問道。

而老摩根一個特性就是談買賣的時候直來直往,從不華侈時候。

他交友“華爾街的古蹟”……

也不曉得是不是報應,到了1920年,哈裡-戴維森的安康就產生了題目,被頭疼和失眠所困擾,不得不去鄉間涵養。

並且他也不像父親那樣有很強的掌控欲,更喜好澹泊一點的餬口,打打獵,出出海,讀讀偵察小說。

而對於他如許直接的體例,袁燕倏並不料外。

說的直白一點,他想要和小摩根他們建立私家友情,但是不想摻雜摩根財團的實際停業。

“先生們,我必須指出這一點,在當前這個汗青階段,摩根財團就是曼徹斯特的那些工廠主。”

獵奇特,“魔艮達同”竟然是敏感字?!誰能奉告慕容為甚麼?

“1840年,韃靼人的當局被迫和英國人簽訂了《南京條約》,開放港口自在互市。”

實在這就是所謂的“作死精力”啊。

“我要說的是,你們有很好的商品,但是分歧適當今的中國!”

“摩根先生,感謝。”

那就是……

當時某家報紙停止了一次有獎競猜。他們登載了兩張照片,照片上的摩根父子都在舉起柺杖擯除記者,然後問讀者哪張照片是父親,哪張照片是兒子。

看到了嗎,在冇有微博的期間,被帶了綠帽的丈夫要複仇就隻能用這類非常暴力的體例,以是大師還是要感激期間的進步。

“阿誰時候曼徹斯特的那些紡織廠老闆們做夢都笑醒了。因為他們以為,中國有四千萬人丁,隻要中國每人每年買一頂棉製睡帽,就夠曼徹斯特統統工廠出產幾十年。”

但是我們的袁大師卻冇有急著答覆“華爾街之王”提出的題目。

隻要記著了這一點,那就能在美音和英音當中切換。而對於頓時要去英吉利的袁燕倏來講,現在就應當開端風俗起來了。

重視啦,美音和英音最明顯的分歧就是,美音有捲舌音,英音冇有……是一丁點都冇有!

作為穿越者,“愚者大人”不消“教皇冕下”奉告他,就曉得小摩根是一名偵察小說愛好者。

現在、現在、眼下、現在……貳心內裡在滴血啊。

上一頁 章節目錄 加入書簽 下一頁