第一百九十四章 白話文 上[第2頁/共3頁]
不管如何說,他的這番話停歇剛纔的吵嘴,冇有弄到大師不歡而散,在坐世人包含袁大師全都瞎子吃湯圓――內心稀有。
錢穆對湯用彤的評價是,錫予之奉長慈幼,家庭雍睦,飲食起居,進退作息,固彷彿一鈍儒之典範。一團和藹,讀其書不易知其人,交其人亦難知其學,斯誠柳下惠之流矣。
屋子大的好處就是,這幫人從大餐廳出來又進了一間非常寬廣的抽菸室。
我們的袁大師立馬裝了個逼道:“錫予兄,我把我的這些小說稱之為‘科幻小說’……”
而等他一走出抽菸室,便在心內裡高喝道:“大師球,完工了!”
“龜年兄,你說這個啊……”袁燕倏做出一副理所當然地模樣道,“兄弟我以為科幻小說作為一種新事物,當然應當有一番新氣象。再者說,直排對於刊印西洋科學公式多有不便,那乾脆就改成橫排的好了。這有甚麼題目?”
是以,袁大師特地過來給他敬酒以示感激道:“來,兄弟我敬你一杯!”
冇錯,我們的袁大師用大師球列印出來的中文版小說都是後代那種橫排版本。
“畢竟西人所謂的Science Fiction,包含我寫的並不能算是真正的科學,而是以科學為根本來推導的胡想文學,以是兄弟我以為應當翻成――科幻小說。”
再說一次,這四位也算是見聞博識的知識分子,對於二十世紀最巨大的科學家都讚口不斷的小說天然非常獵奇。
他立馬體貼腸問道:“龜年兄,可有甚麼不當之處嗎?”
因其品德渾厚、學問高深在這三所聞名學府內裡名譽都很高。
世人當中有的率先翻閱英文版,而大部分人都直接看起了中文版……
我們的袁大師告了一聲罪道::“諸位,兄弟我失陪一會……”
湯大師1922年返國先去了國立東南大學和吳宓當同事,1926年他轉到南開大學擔負哲學係主任。然後從1930年就開端在北大的講授生涯直到1954年病退。
他轉向世人揚聲說道:“好了,飯也吃得差未幾了。既然我們身在紐約,那就入鄉順俗,遵循西人之風俗我們來喝一杯餐後酒吧!”
冇錯,此時賽裡斯還冇有“科幻小說”這個專有稱呼,而是把Science Fiction直譯為“科學小說”。
未幾時,他就拿著一遝書稿返來了,分發給了在坐世人。
…………………………………………………………
彆說哈佛三傑了,就連他的三位牌搭子和黃公子都非常等候,還帶著一點虔誠地翻開了這些小冊子。
“宿主,你要列印甚麼?”
我們的袁大師敬完了陳寅恪,又親身起家給湯用彤滿上了一杯,而湯大師也站了起來。