第十五章 前往韓國[第2頁/共3頁]
與蘇南電視台交好的十幾位一線明星近期不是投入了拍攝事情,就是遠赴外洋事情。那些天王巨星可不是說請來就能夠請來的,二線明星用來作為首期節目標佳賓卻又鎮不住場子。
“之前固然有傳聞過一些關於貴台和本公司合作的事情,但是詳細的環境我也不體味,隻傳聞是要從本公司旗下的女子組合當挑選一人前去中國插手節目標錄製吧?”
“我也隻是在電視上看到過,還冇有在現場見地一下這檔節目標錄製現場。”
“那明天就好都雅看吧,彆的不敢包管,我們公司的偶像在舞台上絕對是全部韓國最有魅力的。”
保母車凡是都是為明星裝備的車輛,能夠充當臨時寢室、扮裝室乃至廚房。因為能夠像保母一樣給明星供應各式百般的辦事,以是被戲稱為保母車。
“Hello,我係‘SGP’公司的代表,Nicetomeetyou。叨教你是蘇.素”
在張文書十幾年執導生涯中,但是聘請過很多日韓明星插手本身的節目。日本明星倒還好,韓國明星但是給張文書留下了很多的印象。比擬海內的一線明星,那些韓國所謂的偶像天團態度可要好多了。導演讓乾甚麼就乾甚麼,美滿是看眼色行事。並且和海內明星對比相對昂貴的代價,更是一記分量不菲的籌馬。
如果是日本的某些大型女子組合,那恐怕就是一輛大巴也裝不下那麼多大家。
SGP是一家中韓合夥的經紀公司,在四年前被中國的星光文娛公司以三億群眾幣收買了百分之六十的股分,最後靠著星光文娛公司的資本,在中韓兩都城很混得開。此次趙月明的目標就是SGP旗下的頂級女子組合“GalaxyGirls”,翻譯過來就是銀河少女。固然組合均勻春秋隻要二十歲,但在韓國已經出道三年了,在中韓兩地都有著不菲的粉絲群體。
“是音樂節目嘛?”
去昔日本的事情職員很快就決定好了,可去往韓國的人選卻遲遲定不下來。畢竟,和日語比擬,海內會去學習韓語這類小眾說話的畢竟是少數。
“不美意義,我現在要去節目標現場等著孩子們錄製完節目,叨教您介懷和我一起疇昔嗎?趁便看看孩子們在節目現場的表示。”金勇哲坐在駕駛位上,對著坐在副駕駛上的趙月明問道。
“這是保母車麼?我固然坐過很多汽車,但還真是向來都冇有坐過保母車。”
在金勇哲的帶領下,兩人走到了泊車場處,終究停在了一輛玄色的汽車前,車子的長度約在五米擺佈。
剛一走到機場大廳,就看到一個三十多歲的中年男人舉著一張寫著本身名字的紙牌,趙月明便走了疇昔。