第三百一十九章 神奇的艾米[第2頁/共4頁]
“方纔結束度假回到洛杉磯,在日落大道逛書店的時候,發明瞭一本非常成心機的丹青小說,彷彿是按照某小我物改編的,關於一個奇異的女孩的故事,非常非常風趣。”
相稱多的人給出版社打過電話,但訊息個人旗下的這家出版社,賜與的答覆都是與原作者簽訂過嚴苛的保密和談,不能對外泄漏任何質料。
因為貧乏原著的支撐,以及影片帶有的反好萊塢式感情,《消逝的愛人》想要在上映時拿到充足亮眼的票房成績,必必要在鼓吹方麵多用一些體例。
中間一個戴眼鏡的男孩被兩人的話吸引到了,不由湊過來問道,“打攪一下,能曉得你說的是甚麼書嗎?”
跟著丹青小說發賣數字的增加,另有一些書迷以及其他收集用戶,在一些收集言論的指導下,不斷的在互聯網上發問――奇異的艾米原型人物究竟是誰?
前麵一樣有後半段內容照應的獨白,“我在她的身邊醒來,細細地打量著她的後腦勺,千方百計想要揣摩出艾米的心機。破天荒頭一次,我不再感覺本身正凝睇著刺目標太陽,我終究趕上我老婆那般猖獗了,因為我能感遭到她又在竄改著我:之前我是一個乳臭未乾的毛頭小孩,厥後變成了一個吵嘴參半的男人,現在則起碼是一名配角――在我們這場永無儘頭的婚姻之戰中,另有報酬我搖旗號令呢,如許的說法我倒是能夠接管。見鬼,到了這個時候,我已經冇法設想冇有艾米的餬口,她是我永久的敵手。”
收集上另有人總結了艾米的各種長處,奇異的艾米總會交上一份標緻的成績單,是個專業的音樂妙手,小提琴技藝堪比專業級選手,十六歲時拿到過州立青少年排球錦標賽的冠軍,是一名畢業於哈弗大學的高材生。
兩個女孩走進洛杉磯郊區的一家書店,此中留著玄色長髮的阿誰,對金色短髮女孩說道,“黛西,這裡有小羅伯特-唐尼的那本丹青小說。”
墨菲在交換中表示的也很直接。
作為二十世紀福克斯的一部分,福克斯電視台的一個推書欄目,也重點保舉了《奇異的艾米》。
“我想到我老婆時,老是想到她的頭,我設想著突破她那敬愛的頭顱,梳理她的大腦,試圖找到答案,任何婚姻題目中的首要答案:你在想甚麼?你感受如何?我們對相互做了甚麼?”
越奧秘,常常越輕易引來獵奇和切磋。
與整部電影比擬,單幀畫麵很少會引發正視,但是電影的第一幀和最後一幀卻能夠給觀眾留下很深的印象,墨菲以以非常類似的畫麵作為肇端和末端,做到首尾呼應,富有極大的意義,並且代表了全部故事的生長方向和主題。
眼鏡男對兩個女孩客氣的點了點頭,疇昔拿了一秘聞同的書,站在那邊翻看了一會,拿著向收銀台那邊走去。