第二百八十九章 奇幻係列[第2頁/共4頁]
說著,他把手中的小說放到了沙發前的茶幾上,書皮封麵上的一行大字分外奪目――《冰與火之歌:權力的遊戲》!
“下了飛機我還冇有給家裡打電話,媽媽該擔憂了。”
“她去紐約了,過幾天會來洛杉磯。”蓋爾-加朵想了一下,說道,“你不是籌辦停止一個慶賀派對嗎?不如我聘請她過來插手,想必她也很樂意結識你。”
就像蓋爾-加朵老是很熱忱的對待小羅伯特-唐尼和詹姆斯-弗蘭科以及卡拉-費斯這些他的朋友一樣,他也不會忽視蓋爾-加朵的朋友。
蓋爾-加朵想了想,“我問問我的幾個同窗吧,她們能夠有興趣插手。”
翻看了下小說,比爾-羅西斯說道,“我感覺拿下它的電影改編權並不明智,這本書屬於奇特範例,內容過於龐大和龐大,有彼得-傑克遜的《指環王》在前,如果你想拍攝成電影,必定會被拿來做比較……”
到了下午,比爾-羅西斯就傳來動靜,他與《冰與火之歌》的出版商矮腳雞圖書出版公司獲得了聯絡,並且操縱CAA的資本,在圈內探聽了一下,大抵是遭到彼得-傑克遜的《指環王》大得勝利的影響,好萊塢的製作商們現在在史詩係列的範例上,更喜好英國的著作,而不是冇有甚麼汗青的美國人寫出的作品。
像《納尼亞傳奇》係列和《黃金羅盤》係列等,已經成為了好萊塢製作商爭奪的核心。
“我曉得這套叢書,之前也讀過。”
並且書中的一些情節描述標準那麼大,團體氣勢也方向暗中化,墨菲能看上,她真是一點都不料外。
墨菲冇有讀太小說,對《權力的遊戲》的印象和感官,全數來自當初的那快進式的瀏覽。
聽蓋爾-加朵這麼說,墨菲點了點頭,“有機遇的話,先容給我熟諳。”
分開CAA地點的死星大廈,墨菲先去了四周的一家書店,采辦了已經出版的一套《冰與火之歌》的圖書,然後回到斯坦頓事情室,臨時放下其他的事情,當真的翻看起來。
一個導演,看上一本小說的目標很較著,那就是改編權,這點蓋爾-加朵當然明白。
“是啊。”墨菲也冇有對蓋爾-加朵坦白的需求,不過還是說了一些圓過來的話,“我之前看過這本書,但健忘書名了,明天看到它又想了起來,我喜好這本書的氣勢。”
CAA的會客室裡,墨菲見到了這位戴著大號眼鏡,留著絡腮鬍子的專職作家。(未完待續。)
真要提及來,除了一些對電影方麵的見地,現在的他底子比不上夢工廠三巨擘的肆意一個,乃至連一半都不如。
即便他本身今後不會有那麼多時候投入到一部電視劇集的冗長拍攝和製作當中,墨菲也曉得,這是一個投資的好機遇。