第22章 示威[第1頁/共3頁]
在這村莊下平野處,很快被紮起了幾排木樁,七十多具海盜的屍身被密密麻麻拴在上麵,而後高文隻是一句話,“疇前麵一個半古裡,直到加利波利城塞,統統的農夫們馬上全數都棄毀掉本身的村落,撤往城塞與災黎的兵砦。頓時我會帶著整整三個旅團(古拜占庭軍區的兵製,約合一萬人高低)的兵力,前去埃拉伊努斯去完整征剿他們。”
這群海盜裡,有部分突厥人,也有的是從克裡特島來討餬口的純粹海盜,另有些許海上漂流的撒拉森慣匪,除了前者外,絕大部分人主張與高文的步隊和議,退出埃拉伊努斯地區,或者直接向帝*隊投降。
“留給你們的時候未幾了!”高文見那十人還在躊躇,便用突厥語怒喝起來,隨後指著那邊的海麵,“我的艦隊已經進發了,頓時陸軍也要開撥前去進犯你們的據點,頓時還冇有成果的話,就同一遵循最後一條來辦理。”
一番辯論後,他們還是選出了十名代表,來到了加利波利城下,要求商討。
高文將統統的步隊,列好帶出,五百名特科波傭兵身著緋衣,挎著刺繡的箭囊,輕馬隊也都把馬頭加上了各色羽飾,披上了從城塞與州裡征發來的亞麻布,排在步隊的兩翼,遮擋了海盜代表的視野——前麵,滿是征發來的布衣與軍仆,打著旗號,增加陣型氣勢的。
“我被瓦良格人稱為盧塞爾,被你們突厥人稱為akin,是獲得金冊聖旨冊封的伯爵批示官與帶劍貴族,記著你們在大家間聽到的這最後一句話。”鐵盔下的高文,臉孔嚴峻,目光就像他佩帶的劍般鋒利,接著他對身邊的兵士命令,“留下一個春秋最小的歸去複述我的話,其他的全數正法。”
這是先前他在商界裡常用的伎倆,痛擊敵手的一隅,隨後獅子大開口,不擇手腕將落空陣腳對方的籌馬全打碎兼併掉。
接著,狄奧格尼斯帶著一百二十名特科波傭兵,突入了埃拉伊努斯的營砦、水門,緝獲了十幾艘小型戰船,另有五百名被虜來籌辦出售給非洲地區為奴的男女。
這便是當代戰役裡的“清場”,在與仇敵的堡壘間,製造空曠的無人區,利於己方的進擊。
高文舉起了馬頭銅杖,當著十名海盜的麵,指向了那幾排吊掛著他們火伴屍身的木樁群,“戰役職員當即正法,槳手十足剁去右手——我叫你們再也冇法返回大海。”
投降的海盜,情願跟隨軍隊的能夠登記在冊,情願務農的,能夠頒佈閒置的地盤田產;
交出先前擄掠的加利波利、阿拜多斯等地的農夫男女與財賄;
鐵棒舞動著影子,直接敲在了海盜的後腦袋上,眸子都凸出來了,挨個倒在了空中,抽搐著死去,阿誰被拉出來的最小的海盜,叉開雙腿,尿液緩慢瀉下,看著這麵前的處刑場麵,是魂不附體——高文要求,不要利用刀劍與弓箭,直接利用鐵棒,快速,節流,另有震駭性結果。