第35章 報複彆人等於傷害自己[第1頁/共4頁]
當布希?羅納看到這封信的時候,的確氣得發瘋。阿誰瑞典人寫信來講,他寫不通瑞典文是甚麼意義?阿誰瑞典人本身的信上就是弊端百出。因而布希?羅納也寫了一封信,目標要想使那小我大發脾氣。但接著他停下來對本身說:“等一等。我如何曉得這個說的是不是對的?我學過瑞典文但是這並不是我的母語,或許我確切犯了很多我並不曉得的弊端。如果是那樣的話,那麼我想要獲得一份事情,就必須再儘力的學習。這小我能夠幫了我一個大忙,固然他本意並非如此。他用這麼刺耳的話來表達他的定見,並不表示我就不虧欠他,以是應當寫封信給他,在信上感激他一番。”?
我常常站在加拿大傑斯帕國度公園裡,瞻仰那座可算是西方最斑斕的山,這座山以伊笛絲?卡薇爾的名字定名,記念阿誰在一九一五年十月十二日賢人一樣慷慨赴死,被德軍行刑隊槍斃的護士。她犯了甚麼罪呢?因為她在比利時的家裡收留和關照了很多受傷的法軍、英國兵士,還幫手他們逃到荷蘭。在十月的那天早上,一名英國教士走進甲士監獄,她的牢房裡,為她做最後禱告的時候,伊笛絲?卡薇爾說了兩句厥後刻在記念碑上不朽的話語:“我體味光是愛國還不敷,我必然不能對任何人有敵意和痛恨。”四年以後,她的屍體轉移到英國,在西敏寺大教堂停止安葬大典。我在倫敦住過一年,我經常到國立肖像畫廊劈麵去看伊笛絲?卡薇爾的那座雕像,同時朗讀她這兩句不朽的名言:“我曉得光是愛國還不敷,我必然不能對任何人有敵意和痛恨。”?
◆ 我體味光是愛國還不敷,我必然不能對任何人有敵意和痛恨。疇昔的一個早晨,我正觀光通過過黃石公園。一名叢林的辦理職員騎在頓時,和我們如許鎮靜的旅客談些關於熊的事情。他奉告我們:一種大灰熊大抵能夠擊倒西方統統的植物,除了水牛和另一種黑熊。但那天早晨,我卻留意到一隻小植物――隻要一隻,那隻大灰熊不但讓它從叢林裡出來,還和它在燈光下一起進餐。那是一隻臭鼬!大灰熊體味,它的巨型之掌,能夠一掌把這隻臭鼬打昏,但是它為甚麼不那樣做呢?因為它從經曆裡學到,那樣做很劃不來。我也’體味這一點。當我還是個小孩的時候,曾經在密蘇裡的農莊上抓過四隻腳的臭鼬;長大成人以後,我在紐約的街上也碰過幾個像臭鼬一樣的兩隻腳的人。我從這些不幸的經曆裡發明:非論招惹哪一種臭鼬,都是劃不來的。?
“高血壓患者首要的特性就是輕易氣憤,”《餬口》雜誌說,“氣憤不斷的話,耐久性的高血壓和心臟病就會隨之而來。”?
我們或許不能像聖賢般去愛我們的仇敵,但是為了我們本身的安康和歡樂,我們起碼要諒解他們,健忘他們,如許做確切是很聰明的事。有一次我問艾森豪威爾將軍的兒子約翰,他爸爸會不會老是挾恨彆人。“不會,”他答覆,“我爸爸向來不華侈一分鐘,去想那些不喜好的人。”?