第四章[第3頁/共4頁]
溫禮抱著書,眼神炙熱的定定看著麵前咬著奶饅頭的年青女人,臉孔純良,眉清目秀,與她書裡的每一個角色都大相徑庭。
溫禮躊躇了一下,思慮半天還是感覺本身確切冇有甚麼體貼她的態度,轉頭去開車。
“冇乾係,歸正與我無關。”談及她作品裡的人物,康唸的態度和緩了很多,她挑起唇角淡淡一笑:“冇有甚麼特彆的啟事,突發奇想,想寫就寫了。”
康念眼神下移,落到溫禮手中的《走向閉幕》,她指了指,語氣裡有可貴的謙遜,“你彷彿對這本書很感興趣,上麵有我的署名,我能夠送你。”
但是當讀者認識到仆人公實際隻是個寒微的“同道”,是個毫無存在感的不幸蟲以後,這統統就都變成了絕妙的反諷。
故事的轉折又在這裡,第二天一早,他的車在他的車庫裡被髮明,襤褸不堪,駕駛室裡另有一點乾枯的血跡。
這不是一本為同性戀洗地的愛情小說,冇有可歌可泣的悲慘愛情。
“如果我今後發明點甚麼蛛絲馬跡能印證‘你是自戀的’這個命題,我會迫不及待寫一篇偽長評發到網上。”
而圖安當然不會希冀一本邊沿文學讀本讓她一炮走紅,這本書發行外洋不久,就有本國讀者在收集上頒發了一篇關於此書的闡發,通過一係列書中的細節,推斷出男仆人公並不是殛斃妻兒的犯人,真正的凶手是在文中著墨未幾,乃最多次隻呈現在男仆人公影象裡的同□□人。
仆人公衣冠楚楚,卻又心機陰暗,他從不拿正眼看女性,又欲蓋彌彰的對同性抱有可視的成見。
那本圖安的處女作,半年後水漲船高,橫掃海內兩項文學大獎,再然後出版外洋,賣出影視版權,改編成話劇……《朝陽處》的末端一如她今後幾本書的套路,老是以詰責本心為末端,溫禮至今還模糊記得一點片段:“我看不起世俗,我被世俗拘束。我所能做出的決定,都不是出於我的至心。我在一場古典悲劇裡演一個執迷不悔的小醜,我也在一出傳播千古的摺子戲裡演一個倔強的冇有牽掛的豪傑。”
《朝陽處》裡的幾小我物塑造的太勝利,讓大師不由自主將對男仆人公的印象套進了對圖安本人的猜想裡。
這個不竭停止自我棍騙的男人一向用各種刻薄抉剔的說話來批評他所打仗到的“同道”,乃至於讀完文章的三分之二,讀者還會誤覺得作者是站在“大多數合適代價觀的同性戀”的角度對“極少數性取向有題目”的人群停止狠惡攻訐。
溫禮一愣,冇想到她會反問如許一個題目,他很快反應過來,下認識搓了搓手指,“並冇有,剛纔是我表達有誤,我冇有彆的意義。”