繁體小說網
會員書架
繁體小說網 >曆史軍事 >狩獵好萊塢 > 第027章 明確的目的

第027章 明確的目的[第2頁/共3頁]

上一頁 章節目錄 加入書簽 下一頁

站在街邊,桑德拉看西蒙又開端四下打量,打起精力,若無其事地笑著道:“那麼,我們下一站去哪?”

“我選第一種。”

斯特朗鐘錶店的櫃檯邊,桑德拉・布洛克懷裡還是抱著西蒙的揹包溫馨地坐在男孩中間,聽他和這家鐘錶店的店東文森・斯特朗連續串的對話,固然臉上帶著淺笑,內心卻對本身涓滴插不上話感到有些憂?。

西蒙隻是聳聳肩,持續道:“大部分看過《胡蝶效應》腳本的人都感覺這個名字太冷門了。《羅拉快跑》的劇情剛好能夠非常形象地解釋‘胡蝶效應’的觀點。以是,通過胡蝶掛鐘這類明白的道具表示,我但願《羅拉快跑》能夠讓更多人曉得‘胡蝶效應’這個名詞。”

隻要一兩個的話不輕易給觀眾留下太深印象,超越三個又會顯得太眾多,設置三處意象方纔好。

隻是,不管如何,她都冇有想到,《胡蝶效應》這個腳本會是劈麵這個大男孩寫的。

瞪著眼睛打量了西蒙幾眼,好一會兒,桑德拉才終究收回了一聲低低的讚歎:“哇哦!”

既然如此,西蒙也就籌算在此中表示出一些與原版完整分歧的理念。

西蒙和店東兩人足足會商了十多分鐘,詳細地確認了兩個掛鐘的各種細節以及定製代價。

侍應生將兩人的咖啡端上來,桑德拉等對方分開,問道:“彆的一部電影?你籌算製作兩部電影?”

不過,固然第三點目標需求看運氣,西蒙在表示細節上還是不遺餘力。

“西蒙,你的觀點圖固然標緻,但實在非常專業。”

最後付出完定金,西蒙才帶著桑德拉一起分開鐘錶店。

實際上,西蒙一共籌算在影片中設置三處‘胡蝶’意象。

因為新版影片的時候、地點、故事情節等等都需求停止很大調劑,西蒙當下實在就等因而在翻拍彆的一部完整分歧的《羅拉快跑》。

原版的《羅拉快跑》中,前後呈現的兩個時鐘道具都是歐式複古範例。這實在也非常合適柏林那座陳腐歐洲多數會的團體氣勢。

固然女孩粉飾的很好,西蒙還是感遭到桑德拉語氣裡淡淡的抱怨,伸手指了指街道斜劈麵的一家咖啡廳:“呐,請你喝咖啡,趁便談談電影的事情。”

“如許會顯得很單調,西蒙,我拿一個零件給你看看就曉得了。”

“側麵需求帶凹槽嗎?就像卓彆林《摩頓期間》裡的那些齒輪那樣,我感覺那樣會更具藝術感。”

彆的一個時鐘倒是一隻胡蝶,有著非常標緻的斑紋,胡蝶身上的圖案和紋理還很奇妙地分出了十二個小時。聽西蒙和店東的對話,他彷彿想要做成金色的,那必然更標緻。

“以是我是主顧,你是店東,文森,該如何儘量實現我的構思是你的事情。並且,掛鐘運轉的時候,這些齒輪必須全數隨之轉動,我需求給人一種非常激烈的光陰流逝感。”

上一頁 章節目錄 加入書簽 下一頁