第38章 二十萬敵方騎兵?[第4頁/共4頁]
太史官胡毋敬當即下拜答旨,“服從!”
天子已站立,他們怎能還是坐著。“張卿,此人何許人也?”
這段描述儘量製止與原文不異句式,並且利用分歧但貼切的詞彙和句子佈局來表達同一意義。同時,也保持了原有敘事邏輯的完整性。
張落在一旁低聲感喟:“陛下,他已經去了。” 嬴政走近那位死去的遊俠,彷彿正看著其 ** 的靈魂,並向其包管: “你的身軀將會被保全,而朕定會在你的靈前麵親手以匈奴單於的頭顱告慰你!”
嬴政揮手扒開了擋在本身麵前的趙高,然後大聲號令:“都退下!”