宋代家庭稱呼[第1頁/共2頁]
扒完這些質料,我風中混亂了,我前麵好多稱呼都是錯的,錯的。錯的。我錯啦。。。。啊啊啊
皇妃:姐姐
兄弟之間均稱“哥”,比如大哥,二哥,老邁體叫最小的弟弟為*哥
丫環稱呼自家的主子:女郎,郎君
宋朝的稱呼風俗中,風行以賢否為標準再準而不再以貴賤尊卑為標準的稱呼風俗,對高貴者稱為“公”,對賢者稱為“君”,對白叟或者父輩稱為“公”、“丈”表示尊敬,對彆人父母的尊稱為“尊甫(父)”、“令尊”、“令堂”、“北堂”、“高堂”等,手劄來往中常利用“尊履”來稱呼對方。
妾:小婦、次妻、小妻、小娘
對彆人的長輩稱“公子”、“令嗣”、“令愛”、“令坦”等,對本身的長輩稱“弱息”、“犬子”、“小犬”、“息子”、“息女”、“息婦”、“半子”等。對朋友的稱呼,普通的互稱則加一個“仁”字,如“仁兄”。按照詳細的乾係分歧,又分彆為同窗、同事等。同窗之間的稱呼為“同窗”、“同科”、“窗友”、“硯友”等,同事之間的稱呼為“同仁”、“同察”、“同人”、“同僚”、“同年”、“同僚”等。
曾祖父=公公、祖父=爹爹、翁翁、父親=爺(我很幻滅啊,亂套了)
天子:官家、賢人、大師、官裡,但在朝堂上或上奏章時,要稱之為“陛下”。
----------------------
宋朝用人謂“人力”(能夠通指男女)“小廝”是男用,而“女使”“女童”則單指女用人。
太後:老身、鬚生、
對支屬的稱呼,尊稱本身的父母為“家嚴”、“慈母”、“堂上”、“膝下”等。如果姻親乾係則加一“姻”字,如“姻伯”、“姻兄”、“姻翁”等。如有世誼乾係的加一“世”字,如“父執”、“世兄”等。如果姻世乾係的加“姻世”二字,如“姻父執”。對家人的稱呼,老婆稱丈夫為“夫君”、“夫君”、“相公”、“官人”、“外子”等,丈夫稱老婆為“荊人”、“賤荊”、“山荊”、“荊布”、“中饋”、“大嫂”、“大姐”等。
姑姑:要稱女人,按排行稱幾女人……意義就是嫁出去的纔是女人,在家裡的是小娘子
陌生的女子:小娘子……女人自稱為“奴家”及“奴”“奴奴”
曾祖母:大媽媽
蜜斯:妓女、愛卿
皇後:大娘娘,娘娘
相公=宰相
丈夫稱老婆(兩小我時):夫君、娘子等。老婆稱丈夫:官人、夫君、郎君等。
--------------
年紀很大的女子自稱有:鬚生、吾等。
祖母:稱“媽媽”…………也有稱祖母為娘娘,婆婆、太婆、媽媽,媽媽也能夠用為稱呼母親,估計這個詞的意義是指比較大哥的婦女。